piątek, 31 marca 2017

Czytaj, czytaj, czytaj: #89 "Kobiety ciężkich obyczajów" Natasza Socha

Kobiety ciężkich obyczajów, trzecia i ostatnia część cyklu Matki czyli córki, swoją premierę miała 2 marca 2017 roku.




Kunegunda, Kwiryna, Konstancja, Kalina i Kira. Pięć pokoleń, pięć różnych kobiet i jakże skomplikowane relacje między nimi. Wszystkie je łączy jednak oprócz więzów krwi, mocna cecha charakteru: niezależność i pewność siebie.
To kobiety, które bawią się mężczyznami. Femme fatale czy modliszki?

Autorka przeplata przeszłość z teraźniejszością, łączy wątki z poprzednich dwóch części cyklu. Pisze o naprawdę nierzadko trudnych relacjach damsko-męskich z niebywałą lekkością i niewielką domieszką humoru.

Zabrakło mi jednak psychologicznego portretu bohaterek, pokazania ich skrywanych uczuć. W poprzednich częściach trylogii, Natasza Socha pięknie kreśliła owe portrety. Czyżby nastąpił nieznaczny, mam nadzieję, że chwilowy, spadek formy jednej z moich ulubionych polskich Pisarek?

Niemniej gorąco polecam tę książkę.

Za możliwość jej przeczytania dziękuję Wydawnictwu Pascal.




wtorek, 14 marca 2017

Języki obce z Colorful Media - English Matters 20/2017; 21/2017 - wydania specjalne


O Wydawnictwie Colorful Media pisałam w tym miejscu.

Dzisiaj przedstawiam dwa wydania specjalne:

English matters 20/2017 - wydanie specjalne o mówieniu w języku angielskim:


A w nim:

This and That:

How to Sound more Articulate - kilka wskazówek jak brzmieć bardziej elokwentnie,

New Words in English - kilka całkiem nowych słówek, np. bedgasm - euforia odczuwana podczas kładzenia się do łóżka po długim, pracowitym dniu,

Practise Speaking with EM - kilka praktycznych wskazówek jak porozumiewać się w języku angielskim,

People and Lifestyle:

UnPolish Your English - jak nauczyć się angielskiego bez popełniania polskich błędów językowych,

A Way With Words - podobno ludzki głos jest najpiękniejszym ze wszystkich instrumentów, ale też i najtrudniejszym do zagrania na nim - o słynnych, pięknych ludzkich głosach, ale wcale nie operowych,

Breaking the Barriers - jak pokonać bariery językowe zarówno te dotyczące wymowy jak i gramatyczne,

Culture:

Pop Culture in English - o różnicach językowych kiedyś i teraz oraz o bezustannych jego zmianach,

Learning:

Conversation Classes with a Pro - o klasyfikacji konwersacji i co to takiego,

Self - correction - a Magical Way to Master a Foreign Language - EM przekonuje, że nauka języka obcego wcale nie musi być ani nudna ani żmudna ani długa,

Perfecting Your pronunciation with Smartphone Apps - plusy i minusy nauki wymowy języka obcego poprzez aplikacje na smartfonach,

Conversation Matters:

Breaking the Ice - wskazówki jak radzić sobie z "przełamaniem lodów" podczas pierwszych konwersacji z nowo poznanymi osobami,

Language:

Mastering Idioms - jak pokochać idiomy,

Learner's Calendar - 30 podstawowych wyrażeń w języku brytyjskim i amerykańskim,

Travel:

Affordable Language Adventures - gdzie najlepiej nauczyć się języka angielskiego, bez obciążania kieszeni,

Leisure:

Speaking For Couch Potatoes - wskazówki i sugestie nauki języka dla typowych "kanapowców".


English matters 21/2017 - wydanie specjalne o brytyjskiej odmianie języka angielskiego:



A w nim:

This and That:

Gemma Arterton - a Gem from Hent - o sześciopalczastej kobiecie, która zrobiła karierę zarówno w Wielkiej Brytanii jak również w Stanach Zjednoczonych,

7 Proverbs for  7 Days of the Week - siedem przysłów na cały tydzień,

Master Dickens and His Dictionary - kilka interesujących neologizmów z literatury dickensowskiej,

Weirdest Pub Names - najdziwniejsze nazwy pubów,

People and Lifestyle:

Noble Nuances - Behaviour of the Aristocracy - o zwyczajach i obyczajach szlacheckich w Wielkiej Brytanii,

The Great Language Mosaic - wywiad z Rebeccą Mason na temat nowoczesnego języka brytyjskiego,

Culture:

Fancy a Game of Bowls on the Lawn Old Boy? - o róznicach w języku brytyjskim a amerykańskim,

Modern Brit Lit - Still Trail-Blazing - o zróżnicowanych gatunkach w literaturze brytyjskiej,

Conversation Matters:

Just like a Brit - co to znaczy "Być jak Brytyjczyk"? O cechach charakterystycznych,

Language:

Who is Who? - przegląd najbardziej uderzających rozbieżności między językiem brytyjskim a amerykańskim,

Received Pronunciation - a Posh British Accent - o bardzo ważnym wyborze akcentu w nauce języka brytysjkiego,

Iconic Brithish English - o różnych stylach, regionalnych dialektach oraz o akcentach brytyjskich,

It's Just Bantz Innit Bruv - krótka lekcja brytyjskiego, ulicznego slangu,

Travel:

British English and Its Bastions - jeszcze raz o różnicach językowych w Wielkiej Brytanii, tym razem w oparciu o geografię,

Leisure:

In Motion: British English on the Big Sreen - świetna okazja do przyjrzenia się językowi brytyjskiemu na wielkim ekranie,

Rebelling with Billy Idol - analiza piosenki "All in the Name" Billy Idol'a,

Rack Your Brain - jak zwykle, na zakończenie, quiz.



Dwa świetne wydania specjalne English matters, zachęcające do poznawania pięknego brytyjskiego angielskiego. Bardzo ciekawe artykuły o zróżnicowanym poziomie trudności z przydatnymi słowniczkami. Gorąco polecam :-)

A za udostępnienie materiałów dziękuję Colorful Media.


niedziela, 12 marca 2017

Opera, opera! - La Traviata

Jak to zwykle bywa, całkiem przypadkiem natrafiłam wczoraj na kanał tv mezzo.  A tam - La Traviata mojego ulubionego Giuseppe Verdi.



Nie przepadam za unowocześnianiem - tu mam na myśli scenografię i kostiumy - spektakli zarówno teatralnych jak i muzycznych. Ale, co tam. To przecież Verdi! To jedna z moich ulubionych oper: La Traviata!

Tym razem z Glyndebourne zagrała London Philharmonic Orchestra pod batutą Marka Eldera.

Rolę kurtyzany Violetty Valery objęła przecudnym sopranem Venera Gimadieva,  jej kochanka Alfreda Germont przedstawił wspaniałym tenorem Michael Fabiano.

Ta opera z 1853 roku oparta jest na Damie kameliowej Alexandra Duma (syna). Akcja rozgrywa się gdzieś pod Paryżem w drugiej połowie XIX wieku.

La Traviata to trzecia opera po Rigoletto i Trubadur z cyklu Trilogia popolare.

Mnie zawsze ujmuje cudowna muzyka tak pięknie oddająca charaktery bohaterów tego dramatu. A szczególnie pierwszy akt jest dla mnie najpiękniejszy.

Warto zwrócić uwagę na niebanalne libretto, które to La Traviata zawdzięcza oczywiście Dumas'owi.

To w pierwszym akcie możemy usłyszeć Libiamo...


...Mniej znaną arię Follie! Follie! Delivio vono questo! Tu w wykonaniu Mirelli Freni...




... I na koniec jeszcze Maria Callas i Sempre libera...




Uczta dla duszy.

wtorek, 7 marca 2017

Języki obce z Colorful Media - English Matters 63/2017; Deutsch Aktuell 81/2017


O Wydawnictwie Colorful Media pisałam w tym miejscu.

Dzisiaj przedstawiam marcowo-kwietniowe wydania magazynów.


English Matters 63/2017:



A w nim:

This and That:

If not London, then What? - o malowniczej wiosce w Północnej Walii, wartej obejrzenia,

One-Liners - kilka "złotych myśli" z przymróżeniem oka,

The Mayflower - krótka historia słynnego statku,

Classic Books Worth Consideration - dziesięć książek wartych uwagi.

People and Lifestyle:

A Pint of Apples - o zdrowotnych właściwościach jabłek, a w szczególności o cydrze,

The Riveting Rosa Parks - historia Rosy Parks, afroamerykańskiej działaczki na rzecz praw człowieka,

Culture:

BAFTA: British Film Royalty - historia brązowej maski - Nagrody Brytyjskiej Akademii Filmowej,

Culture:

England - the Animal Kingdom - Brytyjczycy od zawsze cieszyli się opinią miłośników psów. "Pies jest najlepszym przyjacielem człowieka" - skąd wzięło się to przekonanie?

The British Breakfast - Brytyjczycy wprawdzie słyną ze swojej nie najlepszej kuchni, ale mogą się pochwalić swoimi śniadaniami,

Conversation Matters:

Necessary Netiquette - o niezliczonych pułapkach czyhających na tych, którzy komunikują się online, czyli o netetykiecie,

Once Upon a Tweet - przewodnik dla tych, którzy porozumiewają się za pomocą komunikatorów internetowych,

Language:

Time to Talk About Time - różnice między "on time" i "in time",

Culture:

Post Mortem Photography - o mrocznej tajemnicy fotografii w czasach wiktoriańskich,

Bodily Woes - rozważania o ułomnościach i niedoskonałościach ludzkiego ciała,

Travel:

Bewitched with Salem - o sennej i upiornej osadzie gdzieś w Stanach Zjednoczonych,

Leasure:

A Dark Year for Music - o listach przebojów i o tym, czy znani i popularni artyści wciąż trzymają się swojego stylu,

The Queen of Hearts and Charts - Adele i jej piosenki,

Rack Your Brain - na koniec krótki quiz.


Deutsch aktuell 81/2017:






A w nim:

In der  Kürze liegt die Würze:

O zakazie posiadania telefonów komórkowych w szkołach niemieckich, o przerażającym odkryciu badaczy na temat ilości bakterii na uchwytach wózków w supermarketach, o tylko z teoretycznego punktu widzenia radości z wydłużonego czasu naszego życia oraz o coraz większym zagrożeniu życia wynikającym z nadciśnienia tętniczego,

Film/Buch/CD:

Robbi, Tobbi und das Fliewatüüt - o lekkim filmie familijnym, świetnej rozrywce dla całej rodziny,

Andre Biakowski - Obiad - mehr als nur Mittagessen - książka, która wcale nie jest przewodnikiem kulinarnym, a traktuje o Holokauście,

Christiane Rösinger "Leider ohne Leden" - po sześcioletnim milczeniu artystka wraca z drugim solowym albumem na muzyczną scenę, tym razem z piosenkami własnego autorstwa,

Wortschatz:

Die Abenteuer von Olga und Stefan - Rutsch mir doch den Buckel runter! - tym razem Olga i Stefan przenoszą się do średniowiecznego święta przebierańców,

Leute:

Heike Makatsch - o aktorce, która do swojej kariery dążyła okrężną drogą,

Kultur:

Ostern bei den Protestanten - o obchodach Świąt Wielkanocnych u Protestantów,

Humor auf Deutsch - najczęściej film kojarzy się z produkcją amerykańską, a tu niespodzianka...,

Gesellschaft:

Deutsche Unis erobern die Welt - o elitarnych, niemieckich uczelniach,

YouTuber - ein Beruf der Zukunft? - czy YouTuber ma szanse na perspektywy zawodowe?,

Deutschland - Mulit-Kulinarisch - o kulturze jedzenia i zwyczajach kulinarnych w Niemczech,

Konversation:

Wie man einen Schwartz in der Freizeit hält... - o czym rozmawiają Niemcy podczas czasu wolnego czyli niemieckie pogaduszki,

Kochecke:

Die Osterpinze - przepis na tradycyjne, wielkanocne ciasto drożdżowe,

Reise:

München - die zweite Hauptstadt Deutschlands - o Monachium, drugiej stolicy Niemiec.


Jak zwykle różnorodna tematyka, ciekawe artykuły oraz mnóstwo nowych słówek sprawiają, że każdy znajdzie tu coś dla siebie. Gorąco polecam :-)

A za udostępnienie materiałów dziękuję Colorful Media.